legal translation: modern challenges and theories
نویسندگان
چکیده
translation of any type of technical and specialized texts inevitably faces with specific terminological challenges, most of which can be solved through documented searches or consulting the related experts. but legal translation deals with greater and more serious difficulties, because such kind of translations has legal consequences like a contractual relation which entails moral or financial commitments from both parties. therefore, a translator of legal texts besides recognition of related words, expressions and phrases, must have enough legal information as well, because other than the mentioned legal consequences, defect and weakness in this regard make it much more difficult to understand the original text and naturally leads into a defective and unparallel translation. in this article first we present the works and ideas of contemporary theorists of legal translation including edmond cari vujan claud jemar, then we study the challenges of legal translation including terminology and phrasing, ambiguity in legal texts, documentation and a multi-disciplinary approach. the case study is the translation of legal texts from french to english and spanish.
منابع مشابه
Translation Quality and Awareness of Functional Translation Theories
The present article reports a study carried out to investigate whether or not awareness of functional translation theories has any impact on the translation quality of translator trainees. 2oo Iranian undergraduate students took part in this study. They were divided into four groups -two- experimental and two control groups. After homogenizing the participants by a TOEFL test, a translation pre...
متن کاملLegal translators and legal translation
Since I am a lawyer, let me start with a disclaimer: nothing I shall say is intended to reflect the views of my employers past or present or any professional association to which I may belong. And please don’t write any letters — unless they are addressed to me. The reason I start in this fashion is that some years ago, when I had just become a notary, I gave an interview to a charming lady fro...
متن کاملMedical Travel: The Ethical and Legal Challenges
Medical tourism is a term referring to the people traveling to other countries to obtain medical care. Like any other rapid growing industry, medical tourism has prompted ethical and legal issues. These issues are mainly pertained to malpractice and consumer protection. Beside these, risk management, foreign hospital liabilities, international advocacy, facility ownership, intellectual proper...
متن کاملCultural Frame and Translation of Pronominal Adverbs in Legal English
This paper explores the relationship between cultural knowledge and the specific meaning of a pronominal adverb in legal English where Chinese translators need to get the correct translation in their venture into translating the language of law. On the one hand, relying on the relevant legal cultural knowledge functioning as domain-general reference within a community or jurisdiction, tra...
متن کاملtranslation quality and awareness of functional translation theories
the present article reports a study carried out to investigate whether or not awareness of functional translation theories has any impact on the translation quality of translator trainees. 2oo iranian undergraduate students took part in this study. they were divided into four groups -two- experimental and two control groups. after homogenizing the participants by a toefl test, a translation pre...
متن کاملمنابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
پژوهش ادبیات معاصر جهانجلد ۱۶، شماره ۶۲، صفحات ۷۷-۹۱
کلمات کلیدی
میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com
copyright © 2015-2023